honteux
par muriel12, le 30/06/2008 13:28:00
C'est absolument honteux de faire croire aux gens qu'une traduction approximative peut suffire. Le cerveau des gens ne doit pas être assez consistant pour qu'on l'alimente correctement.
Traductrice de métier, j'ai essayé tous les traducteurs automatiques, et ils sont tous aussi mauvais les uns que les autres. Et lorsque l'on s'attaque à des textes techniques, c'est une véritable catastrophe, mais de plus, ça peut être extrêmement dangereux.
En matière de traduction, rien ne remplacera le cerveau humain, qui est le seul à pouvoir analyser les finesses et les subtilités d'une langue.